"Tio små n….pojkar" kändes rumsrent för sportbloggare på Aftonbladet

Dagen-efter-baksmällan från valet har inte ens hunnit lägga sig för alla oss som inte sympatiserar med den politik Sverigedemokraterna för. Vi försöker någonstans att bearbeta söndagsnattens valresultat. När då en av Sveriges största kvällstidningar publicerar en bloggartikel i sitt sportblad, med rubriken ”Tio små n……”, hämtat från den kända boken av Agatha Christie, som smakligt nog idag har bytt titel. Ja då undrar man verkligen.

Skärmavbild, före och efter korrigering.

Det är varken roande eller passande att publicera en bloggartikel om fotboll och använda sig av nämnda rubrik. Det är givetvis inte okej att använda sig av denna mening i något sammanhang. Bloggaren, Göran Bolin, hade dessutom den dåliga smaken att skriva ut denna mening två gånger. Han ändrade rubrik och ingress under kvällen. Om det berodde på det antal upprörda kommentarer man kunde läsa i kommentarsfältet, den kontakt vi tog med tjänstgörande redaktör, eller egen insikt ska jag låta vara osagt.

Men jag undrar verkligen hur herr Bolin tänkte från första början.

För det första är det illa nog att Aftonbladet har en skribent på sin tidning som använder sig av dessa uttryck som om vore det fullkomligt normalt. Att hans blogginlägg dessutom tillåts att slinka igenom på en dag som denna är ju helt otroligt. Rasifierade och andra minoritetsgrupper har idag, kan jag lova, haft nog av främlingsfientlighetsdravel och känsla av maktlöshet mot ett drev som aldrig verkar ta slut(?).

Är detta vad man ska vänta sig av Aftonbladet med sin ”vi gillar olika”-kampanj?
Är det vad man ska vänta sig av sportskribenter för en sport som förespråkar nolltolerans mot rasism?

Vid kontakt med Aftonbladet och tjänstgörande redaktör, Fredrik Palmqvist, återkopplar han snabbt;

Hej Kiqi, tack för ditt mejl.
Jag håller helt med dig. Nu verkar även bloggaren ha ändrat i sin text.

Jag skickar ditt mejl vidare till Sportbladets webb eftersom bloggen är deras ansvarsområde och inte mitt, jag arbetar på nyheterna.
Vill du kontakta någon där kan du börja med att vända dig till Pontus Carlgren som är chef för sportbladet.se
Mvh
Fredrik Palmqvist

Jag tror de flesta känner till boktiteln som är hämtad från en barnsång som var populär vid tiden då boken skrevs i original, 1939. Redan året efter, då den gavs ut i USA ändrade man den engelska titeln till sångens sista mening ”And then there where none”. Den svenska översättningen av boken ändrades så sent som tidigare i år och då till ”Och så var det bara en”.

Thegambia.nu väntar fortfarande på svar från Göran Bolin själv, då vi undrar hur han tänkte när han valde att använda denna rubrik och text i sitt sportbloggsinlägg.

 

 

Kiqi Dumbuya

Post Author: admin

Om du vill veta mer om våra skribenter, gå till fliken Redaktion.

1 reaktion på ”"Tio små n….pojkar" kändes rumsrent för sportbloggare på Aftonbladet

    NYÅRSKRÖNIKA 2014 | Afropé.se

    (januari 1, 2015 kl. 8:06 f m)

    […] mycket svart eller vitt blod jag bär på Sveriges Radio vad sysslar ni med? The angry black woman Tio små n….pojkar kändes rumsren för sportbloggar på Aftonbladet Jag är mixad afrosvensk och jag är […]

Denna del omfattas inte av grundlagsskydd

Loading Facebook Comments ...